Dina Rubina

Kuva Aleksei Titov 2012Dina Rubina (s. 1953) syntyi ja kasvoi Uzbekistanin Taškentissa, jonne hänen ukrainanjuutalainen äitinsä, historianopettaja Rita Rubina, oli evakuoitu toisen maailmansodan aikana. Hänen isänsä, taiteilija Ilja Rubin, oli myös ukrainanjuutalainen, joka sodan päätyttyä demobilisoitiin Taškentiin evakuoitujen vanhempiensa luokse.

Rubina sai ensimmäisen novellinsa julki laajalti luetussa Junost-lehdessä vain 16-vuotiaana. Naimisiin hän meni jo 20-vuotiaana, mutta avioliitto oli onneton. Vuonna 1977 Rubina valmistui Taškentin konservatoriosta instrumenttinaan piano. Samana vuonna julkaistu pienoisromaani Kogda že poidjot sneg? (”Koskahan tulee lunta?”) sai laajalti huomiota ja oli ensimmäinen Rubinan teksti, joka filmatisoitiin. Rubina työskenteli kuitenkin vielä muutamia vuosia soitonopettajana ennen kuin jättäytyi vapaaksi kirjailijaksi.

Vuonna 1978 Rubinan ensimmäinen avioliitto päättyi ja hän muutti kaksivuotiaan Dmitri-poikansa kanssa ensin takaisin vanhempiensa asuntoon ja hieman myöhemmin ensimmäiseen omaan yksiöönsä, jossa eli yksinhuoltajana. Vuonna 1984 Rubina tapasi toisen aviomiehensä, taiteilija Boris Karafelovin, jonka kanssa hän muutti Moskovaan. Tytär Eva syntyi 1986. Vuonna 1990, Neuvostoliiton ollessa hajoamassa, Rubina perheineen emigroitui Israeliin, jossa hän elää edelleen.

Tänä päivänä Dina Rubina kuuluu luetuimpien venäjänkielisten nykykirjailijoiden joukkoon. Hänen teoksiaan on käännetty yli 30 kielelle, palkittu ja filmatisoitu, eikä hänen suosionsa näytä laantuvan, ennemminkin päinvastoin. Rubinan uusin romaani Russkaja kanareika (”Venäläinen kanarialintu”) oli Venäjän Forbesin mukaan vuoden 2014 myydyin kirja Venäjällä.

Ensimmäinen Rubinan suomennosvalikoima Kaksiosainen sukunimi ilmestyi lokakuussa 2015. Kirja sisältää kolme Rubinan tunnetuimpiin lukeutuvaa kertomusta: näistä pienoisromaani Kaksiosainen sukunimi on filmatisoitu vuonna 2006 ja novelli Ljubka vuonna 2009. Kolmas kertomus, palkittu Eräs älykkö istahti tielle, on myöskin hänen parhaimmistoaan, lempeän ironinen kuvaus venäläisestä intelligentsiasta.

Vaikka Rubina tunnetaan ennen kaikkea henkilökuvaajana ja koukuttavien juonien punojana, hän on myös tyylitaituri, jonka tarinoissa koomiset ja traagiset sävyt kietoutuvat saumattomasti toisiinsa. Valpas lukija saattaa Rubinan teksteissä havaita viittauksia yhtä lailla venäläisen kirjallisuuden suuriin klassikoihin kuin odessalaisiin rikollislauluihinkin.

Huomiota herättää myös tarkasti kuvattu miljöö. Rubinalla onkin maine työteliäänä ja ahkerana kirjoittajana, joka tekee paljon pohjatöitä. Tarinoidensa tapahtumat hän pyrkii sijoittamaan vain paikkoihin, joissa on itse käynyt tai elänyt.

Suomennetut teokset

Kaksiosainen sukunimi. Suom. Tuukka Sandström. Idiootti 2015.