Kirjoitettu

Julkaisutauko

Kuten aktiivisimmat kustantamon ystävät ovat huomanneet, Idiootin julkaisutoiminta on ollut jo puolitoista vuotta tauolla. Tauko on hyvin todennäköisesti lopullinen, sillä uusia julkaisuja ei ole suunnitteilla. Jo julkaistut kirjat pysyvät kyllä saatavilla, mikäli painokset eivät lopu, mutta uusia painoksia vanhoistakaan kirjoista ei ole tulossa.

Tilanteeseen on kaksi syytä.

Ensimmäinen syy on henkilökohtainen. Idiootti on ollut pääasiassa kahden hengen yritys. Allekirjoittanut eli Tuukka Sandström on vastannut kaikesta muusta paitsi graafisesta suunnittelusta, josta on huolehtinut vaimoni Varpu Eronen.

Kustantaminen ei ole ollut leipätyö kummallekaan meistä. Parhaimmillaan tämä on ollut pienten sivutulojen lähde, huonoimmillaan ilmaistyön hetteikkö. Tällä hetkellä meillä molemmilla on niin paljon muita töitä ja taiteellisia projekteja, ettei kustantamiseen jää aikaa ja voimia.

Toinen syy liittyy kirjamarkkinoiden kehitykseen. En tarkoita yleistä alavireisyyttä. Kaunokirjallisuuden kokonaismyynti on kyllä pudonnut viimeisen kymmenen vuoden aikana peräti neljänneksellä, mutta pienkustantajan kannalta isompi muutos liittyy kirjakauppaketjuihin.

Jo pitkään Idiootin julkaisujen pääpaino on ollut eturivin venäläisessä nykykirjallisuudessa. Sitä on kuitenkin paljon kalliimpi julkaista kuin kotimaista. Kotimaista kirjallisuutta julkaistaessa riittää, kun maksaa kirjailijalle pienen ennakon – kaikki kustantajat eivät maksa sitäkään – ja sitten myynnin mukaan. Jos myyntiä ei tule, ei tarvitse maksaa. Pienempilevikkisen kirjan painokulut voi pitää kurissa tarvepainatuksella, siis digipainattamalla pieniä eriä sitä mukaa, kun myyntiä on.

Käännöksiä taas ei voi yleensä tarvepainattaa, sillä tyypillisesti kansainväliset agentit myyvät oikeuksia rajoitettuina painoerinä. Tämä tarkoittaa sitä, että kustantaja maksaa könttäsumman oikeudesta julkaista teos tietynsuuruisena painoksena. Päälle tulee vielä kääntäjän palkkio (tai sitten pienkustantajan on käännettävä itse ilman korvausta). Korkeampien kulujen vuoksi käännöskirjaa on siis pakko myydä huomattavasti enemmän kuin kotimaista kirjaa, jotta kustantaja pääsee edes omilleen. Ja se on hyvin vaikeaa, jos kirjaa ei saa kunnolla kirjakauppoihin.

Idiootin aloittaessa toimintansa isoimmat kirjakauppaketjut, Suomalainen Kirjakauppa ja Akateeminen Kirjakauppa, olivat yhä itsenäisiä toimijoita. Vaikka moni pienkustantaja valitteli Suomalaisen olevan nihkeä ostaja, oma kokemukseni oli, että aina välillä sai jotakin läpi. Toki linja oli kaupallisempi kuin Akateemisella, mutta jos julkaistava kirja vaikutti ketjun ostajien mielestä riittävän myyvältä, ei sillä ollut niin suurta väliä, että julkaisija oli pienkustantaja.

Tilanne muuttui radikaalisti, kun Otava osti Suomalaisen vuonna 2011. Yhteistyö ketjun kanssa muuttui hankalaksi jopa paikallisella tasolla.

Silti kokonaisuudessaan myyminen ei ollut vielä aivan toivotonta, sillä Idiootin kirjoja meni mukavasti kaupaksi Akateemisen Kirjakaupan sekä kirjatukku Kirjavälityksen ylläpitämän Näytevarastopalvelun kautta. Vauhdittavana tekijänä olivat myös Idiootin venäjästä suomennettujen teosten saamat erinomaiset arvostelut.

Näytevarastopalvelu oli eräänlainen maanlaajuinen myyntitili, johon sai maksua vastaan laittaa noin puolentoista vuoden ajaksi vajaat parisataa kappaletta kutakin uutuuskirjaa. Nämä sitten levisivät ympäri Suomea, yksi kirja per järjestelmään kuuluva kauppa. Periaatteessa kaupoilla oli velvollisuus tilata myydyn kappaleen tilalle aina uusi kirja, ja käytännössä Näytevarastopalvelu näkyi tasaiseen tahtiin tippuvina Kirjavälityksen tilauksina. Myyntitiliajan päätyttyä kirjoja palasi palvelusta aina kymmeniä kappaleita vähemmän kuin sinne olin lähettänyt, mikä osoitti, että monet kaupat luistivat tilausvelvollisuudestaan. Nämä puuttuvatkin sai kuitenkin laskuttaa normaalilla tukkuhinnalla.

Näytevarastopalvelu lakkautettiin vuonna 2014. Tilalle Kirjavälitys toi hämäävän samankaltaisesti nimetyn Näytevalikoimajärjestelmän, jossa ei pienkustantajan kannalta ollut enää mitään tolkkua. Siinä kustantajan pitää maksaa suunnilleen samansuuruinen perusmaksu kuin Näytevarastopalvelustakin aiemmin piti, ja tällä maksulla saa sitten oikeuden myydä noin puolentoistasadan kirjan erän yhden euron – siis tosiaankin yhden euron – kappalehintaan Kirjavälitykselle, joka puolestaan myy kirjat kolmen euron kappalehintaan kirjakaupoille, jotka sitten voivat myydä ne ovh-hintaan – tai mihin tahansa haluamaansa hintaan – asiakkaille ilman minkäänlaista velvollisuutta ostaa täysihintaisia tilalle. Kolmenkympin kirjassa kirjakaupan ulosmyyntihinta on siis 30-kertainen verrattuna kustantajan hintaan.

En tiedä, kuka kumma palvelua käyttää, mutta ei sitä ainakaan vielä ole lopetettu.

Näytevarastopalvelun lakkauttamisen jälkeen merkittävin Idiootille auki oleva kirjakauppakanava oli Akateeminen Kirjakauppa. Valitettavasti myös ruotsalainen Bonnier, joka omisti jo WSOY:n ja Tammen, päätti lähteä Otava-konsernin tavoin niin sanotun vertikaalisen integraation tielle, ja osti syksyllä 2015 Akateemisen.

Akateemisen omistajan vaihtuminen ei ollut samanlainen törmäys seinään kuin Suomalaisen siirtyminen Otavalle, mutta kyllähän myynnit pienenivät välittömästi.

Viime vuosina merkittävin osa Idiootin myynnistä on tullut tapahtumista, verkkokaupasta – sekä omasta että esimerkiksi Bookyn kautta – ja niiden muutamien jäljellä olevien itsenäisten kirjakauppojen kautta. Niin hankalaa myyminen on kuitenkin ollut, että jokaisen julkaistun kirjan jälkeen on ollut pakko kysyä, kuinka mielekästä toiminnan jatkaminen on.

Tällä hetkellä vastaus kysymykseen on, että ei riittävän mielekästä.

Kirjoitettu

Siperian kansojen satuja loppuunmyyty

Kansi Varpu EronenMuutamia kyselyjä on tullut sen johdosta, miksi Siperian kansojen satuja ei ole enää tilattavissa verkkokaupastamme. Valitettavasti kirja on loppuunmyyty eikä uutta painosta ole tulossa. Kirjakaupoista saattaa muutama vielä löytyä, mutta kustantamon varastossa ei ole enää yhtään kappaletta.

Kirjoitettu

Kirjatraileri Siperian kansojen saduista!

Kirjainten virrassa -blogia pitävä Hanna Pudas ja Juri Leskinen ovat tehneet aivan ihastuttavan kirjatrailerin Siperian kansojen saduista!

Tekijät kertovat trailerin tekemisestä täällä.

Siperian kansojen satuja pitäisi muuten jo löytyä hyvin varustetuista kirjakaupoista kautta maan.

Kirjoitettu

Siperian kansojen satuja

Kansi Varpu EronenToimittanut Tšuner Taksami. Suomentanut Anni Lappela. Kuvittanut Varpu Eronen.

Missä asuvat ikuiset ihmiset, jotka ratsastavat satuloiduilla jäniksillä? Kuka on hirmuinen Karaty-kaani, joka pelaa shakkia päistä? Entä tiedätkö, miksi hirvellä on pitkä naama? Tai miksi kamelilla ei ole sarvia?

Siperian kansojen satuja tuo ensimmäistä kertaa suomenkielisen lukijan ulottuville monien Venäjän alkuperäiskansojen myyttejä ja taruja. Mahtavat urhot, viisaat eläimet ja arvoitukselliset jumalolennot seikkailevat tarinoissa, joiden taustalla välkkyy Siperian lumoava mutta ankara luonto: valtavat tasangot, jylhät vuoret ja tuhansien salaisuuksien taiga.

Kokoelmassa on mukana tarinoita tofalareilta, tuvilta, dolgaaneilta, kalmukeilta, altailaisilta, šooreilta, jakuuteilta, burjaateilta ja hakasseilta. Monet näistä kansoista ovat niin pieniä, etteivät lapset tai lasten vanhemmatkaan ole kenties koskaan aiemmin tienneet niiden olevan olemassa. Mutta ne ovat. Ja kenties ikuiset ihmisetkin ovat…

Ilmestyy 4. maaliskuuta.

Kirjoitettu

Siperian kansojen satujen julkaisu siirtyy helmikuulle

Alunperin lokakuussa ilmestyväksi ilmoitetun Siperian kansojen satuja -teoksen julkaisu siirtyy vuodenvaihteen yli. Uusi ilmestymisaika on helmikuu 2013.

Lykkäyksen syy on yksinkertaisesti se, että teoksen viimeistely on vienyt odotettua enemmän aikaa. Emme halua pukata ulos puolivalmista kirjaa, oli tulossa sitten joulumyyntiaika eli ei. Hyvä kirja pitää tehdä huolellisesti alusta loppuun!

Siperian kansojen satuja on toimittanut Tšuner Taksami, suomentanut Anni Lappela ja kuvittanut Varpu Eronen.

Sartakpai karjahti kuin karhu ja paiskasi kivet turkkinsa helmoista. Adutši ja Oimok pelästyivät Sartakpain vihaa niin, että muuttuivat harmaahanhiksi ja lensivät Tšuja-jokea ylös.

Kirjoitettu

Siperian kansojen satuja

Toimittanut Tšuner Taksami. Suomentanut Anni Lappela. Kuvittanut Varpu Eronen. Ilmestyy lokakuussa.

Kuka on hirmuinen Karaty-kaani, joka pelaa shakkia päistä? Missä asuvat ikuiset ihmiset, jotka ratsastavat satuloiduilla jäniksillä? Entä tiedätkö, miksi hirvellä on pitkä naama? Tai miksi kamelilla ei ole sarvia?

Näihin ja moniin muihin hyödyllisiin ja mielenkiintoisiin kysymyksiin vastaa Siperian kansojen satuja, joka ensimmäistä kertaa tuo suomenkielisen lukijan ulottuville lukuisten Venäjän alkuperäiskansojen myyttejä ja satuja.

Teoksessa on mukana tarinoita tofalareilta, tuvilta, dolgaaneilta, kalmukeilta, altailaisilta, šooreilta, jakuuteilta, burjaateilta ja hakasseilta. Monet näistä kansoista ovat niin pieniä, etteivät lukijat ole kenties koskaan aiemmin edes kuulleet niiden olevan olemassa. Mutta ne ovat. Ja kenties ikuiset ihmisetkin ovat…

Kirjoitettu

Kirosäkeet – 20 uuden suomirockin sanoittajaa

Diagnosoitavana uuden suomirockin sukupolvitaudit, lääkäreinä itse potilaat.

Idiootti julkaisee helmikuussa 2011 toimittaja, kriitikko ja runoilija Tuukka Hämäläisen haastattelukirjan Kirosäkeet – 20 uuden suomirockin sanoittajaa.

Kirosäkeet kaivaa sanaiset arkut routaisesta maasta ja näyttää, mitä uutta ja kummaa uudet tekijät ovat tuoneet suomirockin traditioon. Ääneen pääsee 20 pidemmän tai lyhyemmän linjan rocklyyrikkoa viimeisen 25 vuoden ajalta. Haastateltavat edustavat suomalaisen rocksanoittamisen toista tai kolmatta sukupolvea: he ovat kaikki aloittaneet uransa Dave Lindholmin, Tuomari Nurmion, Ismo Alangon ja Kauko Röyhkän kaltaisten lauluntekijöiden jo vakiinnutettua asemansa ja rockin tultua hyväksytyksi enemmän tai vähemmän vakavasti otettavana taidemuotona.

Luvassa on tarinoita hittien takaa, ajatuksia lauluntekemisen taidosta ja kutsumuksesta sekä taiteilijan ja yhteiskunnan suhteen pohdiskelua. Ja tietenkin myös sikailua ja hölmöilyä, sillä kysehän on rockista. Eli elämästä.

Teoksen on kuvittanut Lassi Lehmusvuori ja taittanut Varpu Eronen.

Kirjassa ovat mukana J. A. Mäki & Jarno Mällinen (Radiopuhelimet), Jarkko Martikainen (YUP, soolo), Samuli Putro (Zen Café, soolo), Maija Vilkkumaa (Tarharyhmä, soolo), Toppo Koponen alias Onni Waris (Kumikameli, Eläkeläiset), Tommi Liimatta (Absoluuttinen Nollapiste), A. W. Yrjänä (CMX), Jouni Hynynen (Kotiteollisuus), Herra Ylppö (Maj Karma, Herra Ylppö & Ihmiset), Kaarle Viikate (Viikate), Marko Annala (Mokoma), Antti ”Hyrde” Hyyrynen (Stam1na), Samae Koskinen (Sister Flo, soolo), Risto Ylihärsilä (Risto), Mika Rättö & Jussi K. Niemelä (Kuusumun Profeetta, Omfalos Renaissance jne.), Annina Antinranta (Tuvalu) sekä Juha Kuha & Jeesus Vipunen (Kuha.).

Kirosäkeet

Kivi ja kieritys, jokainenruumis!