Kirjoitettu

Keskustelutilaisuus Sergei Dovlatovista Käpylän kirjastossa

150px_DovlatovSergei Dovlatovia suomentanut Pauli Tapio ja kirjailija, suomentaja Marja-Leena Mikkola keskustelevat Sergei Dovlatovin tuotannosta tiistaina 3.2. klo 18.00 – 19.30 Käpylän kirjastossa (Väinölänkatu 5, Helsinki).

Tilaisuudesta voi ostaa Dovlatov –suomennoksia Haarakonttori, Matkalaukku ja Meikäläiset.

Tilaisuuden järjestää Käpylän Venäjä-seura Druzhba yhteistyössä Käpylän kirjaston ja kirjastoyhdistyksen kanssa.

Tarjolla kahvia ja teetä sekä keksejä. Tervetuloa!

Kirjoitettu

Keskustelutilaisuus Sergei Dovlatovista tänään klo 18 Helsingissä

Kansi Varpu Eronen
Sergei Dovlatov – uusi  Tšehov?
18.3. klo 18 Aleksanteri-instituutissa
(Unionink. 33, 2. krs, käynti sisäpihan kautta)

Keskustelijoina venäjän kirjallisuuden emeritusprofessori Pekka Pesonen, suomentaja Pauli Tapio ja kustantaja Tuukka Sandström.

Sergei Dovlatov (1941–1990) kuuluu sukupolvensa luetuimpiin venäläisiin kirjailijoihin. Vuonna 1978 viranomaisten painostama Dovlatov emigroitui Yhdysvaltoihin, jossa eli kuolemaansa saakka. Venäjällä hänen teoksiaan alettiin julkaista vasta neuvostovallan kaaduttua. Suomeksi ovat hiljattain ilmestyneet Meikäläiset ja Matkalaukku.

Jos pidät Tšehovista, et voi olla pitämättä Dovlatovista!

Kirjoitettu

Meikäläiset väliaikaisesti loppu, uusi painos tulossa

Sergei Dovlatovin Meikäläiset on loppuunmyyty eikä siksi ole tällä hetkellä tilattavissa Idiootin verkkokirjakaupasta. Uusi painos on viivästynyt kustantamosta riippumattomista syistä mutta tulee kevään aikana. Tarkka ilmestymisaika selviää myöhemmin.

Matkalaukkua sen sijaan on yhä saatavilla.

Päivitys. Uusi painos ilmestyy viikolla 7.

Kirjoitettu

Idiootti Työväenkirjallisuuden päivässä Tampereella

Syksyn uusia kirjoja esitellään lauantaina 1. syyskuuta Tampereella Työväenkirjallisuuden päivä -tapahtumassa.

Klo 11.30 Työväentalon lava, Työväenmuseo Werstas, 2 krs.
Arjen kumouksellisista potentiaaleista.
Väen tunto -esseekokoelman toimittajat Vesa Kyllönen ja Mika Pekkola sekä teokseen kirjoittaneet Antti Salminen ja Antti Filppu keskustelevat aistimelliseen, henkilökohtaiseen, ruumiilliseen ja kokemukselliseen sisältyvistä kumouksellisista potentiaaleista.

Klo 15.15 Työväentalon lava, Työväenmuseo Werstas, 2 krs.
Absurdi Venäjä.
Keskustelijoina Pauli Tapio, DJ Stalingrad ja Antti Rautiainen. Suomentaja Pauli Tapio kertoo, miksi Sergei Dovlatovin mielestä absurdi oli ainoa ase neuvostovaltaa vastaan. Uusi Dovlatov-suomennos Matkalaukku on ensimmäistä kertaa myynnissä tässä tilaisuudessa, mutta muista myös keväällä ilmestynyt Meikäläiset. Tampereelta turvapaikan saaneen DJ Stalingradin Eksodus (Into 2012) on omaelämäkerrallinen kuvaus rajusta todellisuudesta 2000-luvun Venäjällä. Antti Rautiaisen Planeetan suurin ja viilein – Tositarinoita Venäjältä (Into 2012) kertoo, kuinka Villissä idässä asiat hoidetaan omalla tavalla.

**

Tänään 23.8. allekirjoittanut on muuten Helsingissä Glorian yössä kirjoja myymässä. Uudet kirjat eivät vielä näihin pippaloihin ehtineet, mutta vanhoja hyviä on tarjolla edulliseen hintaan.

Kirjoitettu

Sergei Dovlatov: Matkalaukku

Suomentanut Pauli Tapio. Ilmestyy syyskuussa.
Alkuteos Tšemodan, 1986.

Vain yksi matkalaukku mukanaan Sergei Dovlatov lähtee Neuvostoliitosta. Asetuttuaan New Yorkiin hän työntää laukun kaappiin ja unohtaa sen. Vuosien päästä hän löytää laukun jälleen ja avaa sen: paljastuu omituinen kokoelma tarpeettomia esineitä. Mutta jokaisella niistä on tarina…

Sergei Dovlatov (1941–1990) on venäläisen kirjallisuuden moderni klassikko, jonka teoksia on käännetty yli 25 kielelle. Neuvostokriittinen kirjailija ei saanut kotimaassaan julki kuin kaksi novellia. Vuonna 1978 viranomaisten painostama Dovlatov emigroitui Yhdysvaltoihin, jossa eli kuolemaansa saakka. Lännessä ilmestyivät alun perin myös kaikki hänen teoksensa.

”Hyvä Sergei Dovlatov! Myös minä rakastan sinua.”
— Kurt Vonnegut

Muista myös keväällä ilmestynyt Dovlatov-käännös Meikäläiset, jota on kehuttu mm. Hesarissa, Parnassossa, Kainuun Sanomissa ja Kymen Sanomissa.

Kirjoitettu

Sergei Dovlatovin absurdi maailma

Suomentaja Pauli Tapio kertoo venäläisen kulttikirjailijan elämästä ja esittelee tuoretta suomennosta Meikäläiset Haminan kirjaston Kasper-salissa tänään eli torstaina 3.5. klo 17-19.

Omaelämäkerrallista proosaa kirjoittanut Sergei Dovlatov (1941-1990) on venäläisen kirjallisuuden moderni klassikko, jonka teoksia on käännetty yli 25 kielelle. Eläessään tämä neuvostokriittinen kirjailija ei kuitenkaan saanut Venäjällä julki kuin kaksi novellia. Vuonna 1978 viranomaisten painostama Dovlatov emigroitui Yhdysvaltoihin, jossa eli kuolemaansa saakka. Lännessä ilmestyivät alun perin myös kaikki hänen teoksensa.

Tilaisuuden järjestävät Suomi-Venäjä-Seuran Haminan seudun osasto ja Haminan kirjasto.

Tsekatkaa Meikäläisten arvostelu Hesarista! (”Parasta venäläistä proosaa suomeksi aikoihin.”) Myös kirjabloggarit ovat löytäneet teoksen: juttua löytyy ainakin blogeista café pour les idiotsKirjainten virrassaPienen piirin lukukokemuksia sekä Mari A:n kirjablogi.

Kirjoitettu

Kirjallinen salonki: Sergei Dovlatov, Meikäläiset

EtukansiSuomentaja Pauli Tapio esittelee Sergei Dovlatovin Meikäläisiä Rikhardinkadun kirjaston (Rikhardinkatu 3, Helsinki) Kirjallisessa salongissa 17. maaliskuuta klo 13-15. Paikalla on myös uutta venäläistä realismia edustava kirjailija Roman Senčin. Kirjallisuudentutkija Tomi Huttunen johdattaa kuulijat aiheeseen ja johtaa keskustelua.

Meikäläiset on tuolloin juuri tullut painosta, joten kirjaa voi myös ostaa tilaisuudesta.

Tapahtuma on suomenkielinen, myös Senčinin haastattelu käännetään suomeksi.

Lisätietoja Venäjän ja Itä-Euroopan instituutin sivuilta.